[Translation] translation needed

sylvst at total.net sylvst at total.net
Sun Feb 15 15:37:37 PST 2009


You will find the French translation of Page 4 of the Bios here  
attached in Word format, with the text copied below for accented  
characters cross checking.

I will now start working on Page 3.  I cannot go as fast during the  
week, so I will probably not finish until this coming weekend.

Sylvain St-Pierre

----------------------------
Anticipation Bios, page 4
=================================
David Brin

David Brin is a scientist, public speaker, and author. His 1989  
ecological thriller, Earth, foreshadowed global warming, cyberwarfare  
and the world wide web. A 1998 movie, directed by Kevin Costner, was  
loosely based on The Postman. His fifteen novels, including New York  
Times Bestsellers and winners of the Hugo and Nebula awards, have been  
translated into more than twenty languages. ?Kiln People? explores a  
near future when people may be able to be in two places at once. ?The  
Life Eaters? rocked the world of graphic novels. David appears  
frequently on TV, especially the History Channel ? e.g. the  
ARCHITECHS, THE UNIVERSE and LIFE AFTER PEOPLE. David?s non-fiction  
book ? The Transparent Society: Will Technology Make Us Choose Between  
Freedom and Privacy? ? won the Freedom of Speech Award of the American  
Library Association.
-----------------------------
David Brin est un scientifique, un orateur public et un auteur.  Son  
thriller écologique de 1989, «Earth», anticipait déjà le réchauffement  
planétaire, la guerre cybernétique et la Toile.  Un film de 1998,  
dirigé par Kevin Costner, s?inspira librement de «The Postman».  Ses  
quinze romans, incluant des meilleurs vendeurs du New York Times et  
des gagnants de Prix Hugo et Nebula, ont été traduits dans plus de  
vingt langues.  «Kiln People» explore un futur proche dans le lequel  
les gens peuvent être à deux endroits en même temps.  «The Life  
Eaters» a secoué le monde des romans graphiques.  David apparaît  
fréquemment à la télévision, principalement sur History Channel, dans  
des programmes comme ARCHITECHS, THE UNIVERSE et LIFE AFTER PEOPLE.   
Le livre de non-fiction de David, «The Transparent Society : Will  
Technology Make Us Choose Between Freedom et Privacy?», a remporté le  
prix Freedom of Speech de l?American Library Association.
=================================
Robert Silverberg

Robert Silverberg has been a professional science fiction writer since  
1955. Among his best-known books are Dying Inside, Lord Valentine?s  
Castle, Nightwings, and The Book of Skulls. He has won five Nebula and  
five Hugo awards, was the American Guest of Honor at the 1970 Worldcon  
in Heidelberg, and in 2004 was named a Grand Master by the Science  
Fiction Writers of America.
-----------------------------
Robert Silverberg est un écrivain professionnel de science fiction  
depuis 1955.  Parmi ses livres les plus connus, on compte « Dying  
Inside », « Lord Valentine?s Castle », « Nightwings » et « The Book of  
Skulls ».  Il a remporté cinq Prix Nebula et autant de Prix Hugo, a  
été l?Invité d?Honneur Américain au Worldcon de Heidelberg en 1970 et  
fut nommé Grand Maître par les Ecrivains de Science Fiction d?Amérique.
=================================
Sean McMullen

Sean McMullen is an award winning Australian SF and fantasy author,  
although published mostly in the USA and Europe. He has had seventeen  
books and five dozen stories published. Sean gained a large readership  
with Souls in the Great Machine (Tor, 1999), a novel of a future  
Australia ruled by a caste of psychopathic librarians and run by a  
human powered computer. His latest novels are The Time Engine (Tor,  
2008), and Before the Storm (Ford Street, 2007), the latter described  
by one reviewer as the Terminator meets the Bronte Sisters. He has a  
PhD in medieval fantasy literature.
-----------------------------
Sean McMullen est un auteur lauréat de la science fiction et du  
fantastique australien, bien qu?il soit publié surtout aux Etats-Unis  
et en Europe.  Il a publié dix-sept livres et cinq douzaines de  
nouvelles.  Sean a acquis de nombreux lecteurs avec « Souls of the  
Great Machine » (Tor, 1999), un roman sur une Australie du futur  
gouvernée par une caste de bibliothécaires psychopathes et dirigée par  
un ordinateur humain.  Ses derniers romans sont « The Time Engine »  
(Tor, 2008), et « Before the Storm » (Ford Street, 2007), ce dernier  
décrit par un critique comme la rencontre de Terminator avec les  
Bronte Sisters.  Il a un doctorat en littérature fantastique médiévale.
=================================
Gay Haldeman

Gay Haldeman (Mary Gay Potter Haldeman) has a Master?s degree in  
Spanish Literature and another in Linguistics. She teaches in the  
Writing Center at Massachusetts Institute of Technology (MIT) every  
fall, specializing in English as a second language. The rest of the  
year she resides in Florida, where she manages writer Joe Haldeman?s  
career, dealing with editors, answering correspondence (in Spanish and  
French as well as English), serving as travel agent, answering the  
phone, typing and filing, arranging publicity, selling Joe?s  
out-of-print books, etc. She?s been going to SF conventions since 1963  
(so has Joe) and loves to meet new people. After 42 years of marriage,  
she still thinks Joe?s the best thing that ever happened to her.
-----------------------------
Gay Haldeman (Mary Gay Potter Haldeman) a un doctorat en Littérature  
Espagnole et un autre en Linguistiques.  Elle enseigne au Writing  
Center du Massachusetts Institute of Technology (MIT) tous les  
automnes, se spécialisant dans l?anglais en tant que langue seconde.   
Le reste de l?année, elle réside en Floride, d?où elle gère la  
carrière de l?écrivain Joe Haldeman, contactant les éditeurs, traitant  
de la correspondance (en espagnol et en français aussi bien qu?en  
anglais), remplissant la fonction d?agent de voyage, répondant au  
téléphone, dactylographiant et classant, s?occupant de la publicité,  
vendant les livres de Joe qui ne sont plus publiés, etc.  Elle a  
participée aux congrès de SF depuis 1963 (comme Joe) et adore  
rencontrer de nouvelles personnes.  Après 42 ans de mariage, elle  
continue de penser que Joe demeure la meilleure chose qui lui soit  
jamais arrivée.
=================================
Nancy Kress

Nancy Kress is the author of 26 books, most recently DOGS, a  
biothriller (Tachyon) and STEAL ACROSS THE SKY, an SF novel (Tor). Her  
short fiction has won four Nebulas, a Hugo, a Sturgeon, and the John  
W. Campbell awards. She often writes about genetic engineering.
-----------------------------
Nancy Kress est auteure de 26 livres, le plus récent étant «DOGS», un  
bio-thriller publié chez Tachyon et «STEAL ACROSS THE SKY», un roman  
de SF publié chez Tor.  Ses nouvelles ont remportées quatre Prix  
Nebula, un Hugo, un Sturgeon et un John W. Campbell.  Elle écrit  
souvent sur les manipulations génétiques.
=================================
H.H. Løyche

H.H. Løyche, born 1964 in Denmark, has written for magazines and  
newspapers since 1989. His novel debut came with Støj in 1996. Recent  
works include a story for movie director Tómas Gislason and a  
selection of H.C. Andersen?s SF stories. Even before Løyche completed  
his first trilogy, critics agreed he belonged to the elite. His  
Mission til Schamajim is officially among the three finest Danish SF  
novels ever. In 1999, The National Art Foundation rewarded him with a  
two-year writing grant, and in 2007, he was nominated as Best Author  
for the European Hall of Fame Awards.
-----------------------------
H.H. Loyche, né en 1964 au Danemark, écrit pour des magazines et  
journaux depuis 1989.  Ses débuts de romancier vinrent avec «Stoj» en  
1996.  Ses ?uvres les plus récentes incluent une histoire pour le  
directeur cinématographique Tómas Gislason et une sélection des  
histoires de SF de H.C. Andersen.  Avant même que Loyche n?ait  
complété sa première trilogie, les critiques s?accordaient pour dire  
qu?il faisait partie de l?élite.  Son « Mission til Schamajim » est  
officiellement un des trois meilleurs romans danois de SF de tous les  
temps.  En 1999, la National Art Foundation l?a récompensé avec une  
bourse de deux ans, et en 2007 il a été mis en nomination pour le  
titre de Meilleur Auteur dans la Galerie des Célébrités Européennes.
=================================
Ellen Datlow

Ellen Datlow has been editing short science fiction, fantasy, and  
horror for over twenty-five years. She is co-editor of The Year?s Best  
Fantasy and Horror and has edited or co-edited a large number of  
award-winning original anthologies, most recently The Del Rey Book of  
Science Fiction and Fantasy, Poe: 19 New Tales of Suspense, Dark  
Fantasy, and Horror Inspired by Edgar Allan Poe and Troll?s Eye View  
(the last with Terri Windling). She has won multiple awards for her  
editing, including the World Fantasy Locus, Hugo, International Horror  
Guild, and Stoker. She was named recipient of the 2007 Karl Edward  
Wagner Award for ?outstanding contribution to the genre?.
-----------------------------
Ellen Datlow a éditée des nouvelles de science fiction, de fantaisie  
et d?horreur depuis plus de vingt-cinq ans.  Elle est co-éditrice du  
«The Year?s Best Fantasy and Horror» et a éditée ou co-éditée un grand  
nombre d?anthologies originales ayant remportées des prix.  La plus  
récente d?entres elles est le «The Del Rey Book of Science Fiction and  
Fantasy, Poe : 19 New Tales of Suspense, Dark Fantasy, et Horror  
Inspired by Edgar Allan Poe» et «Troll?s Eye View», cette dernière  
avec Terri Windling.  Elle a remportée de multiples prix pour ses  
éditions, incluant le Locus pour le World Fantasy, un Hugo, un de la  
Guilde Internationale de l?Horreur, et un Stoker.  Elle fut nommée  
récipiendaire du Prix Karl Edward Wagner de 2007 pour sa contribution  
exceptionnelle au genre.
=================================
Mark L. Van Name

Mark L. Van Name, who John Ringo has said is ?going to be the guy to  
beat in the race to the top of SFdom,? has worked in the high-tech  
industry for over thirty years and today runs a technology assessment  
company in the Research Triangle area of North Carolina. A former  
Executive Vice President for Ziff Davis Media and national technology  
columnist, he?s published over a thousand computer-related articles  
and multiple science fiction stories in a variety of magazines and  
anthologies, including the Year?s Best Science Fiction.
-----------------------------
Mark L. Van Name, de qui John Ringo a dit qu?il « serait le type à  
battre dans la course au sommet de la SF » a travaillé dans  
l?industrie de la technologie de pointe depuis plus de trente ans, et  
aujourd?hui dirige une compagnie d?évaluation technologique dans la  
région du Research Triangle de la Caroline du Nord.  Un ancien Vice  
Président Exécutif pour Ziff Davis Media et un chroniqueur  
technologique national, il a publié plus d?un millier d?articles sur  
les ordinateurs et de multiples histoires de science fiction dans une  
variété de magazines et d?anthologies, incluant Year?s Best Science  
Fiction.
=================================
Christopher J. Garcia

Christopher J. Garcia is somehow a Hugo-nominated fan writer, TAFF  
delegate, Pro Wrestling Reporter, Filmmaker and the Assistant Curator  
at the Computer History Museum. He also really like poutine.
-----------------------------
Christopher J. Garcia est mystérieusement un auteur fannique mis en  
nomination pour un Hugo, un délégué du TAFF, journaliste de lutte  
professionnelle, cinéaste et Assistant Curateur au Musée Historique de  
l?Ordinateur.  Il aime aussi vraiment la poutine.
=================================
Gerald Nordley

G. David Nordley (pen name of Gerald David Nordley) is a retired Air  
Force officer, astro-engineering consultant, and writer of over 50  
published works of nonfiction and short fiction, as well as a  
Mars-related story collection, After the Vikings from  
Scorpiusdigital.com. His main interest is the future of human  
exploration and settlement of space, and he tries to keep his  
scientific background real. He has four Analog ?Anlab? readers?  
awards, and a Hugo and a Nebula nomination. He lives in Sunnyvale CA  
with his wife, a retired Mac computer programmer.
-----------------------------
G. David Nordley est le nom de plume de Gerald David Nordley, un  
officier de la U.S. Air Force à la retraite qui est consultant en  
astro-ingénierie et auteur de plus de cinquante ouvrages de courte  
fiction et de non-fiction, de même que d?une collection d?histoires  
sur Mars, « After the Vikings » chez Scorpiusdigital.com.  Son  
principal intérêt est le futur de l?exploration humaine et la  
colonisation de l?espace, et il s?efforce de garder sa trame  
scientifique véridique.  Il a remporté quatre prix « Anlab » décernés  
par les lecteurs d?Analog et a été mis en nomination pour un Hugo et  
un Nebula.  Il vit à Sunnyvale, en Californie, avec son épouse, une  
programmatrice d?ordinateur Mac retraitée.
=================================
Michael A. Burstein

Michael A. Burstein, winner of the 1997 Campbell Award for Best New  
Writer, has earned ten Hugo nominations and three Nebula nominations  
for his short fiction, which appears mostly in Analog. Burstein lives  
with his wife Nomi in the town of Brookline, Massachusetts, where he  
is an elected Town Meeting Member and Library Trustee. When not  
writing, he edits middle and high school Science textbooks. He has two  
degrees in Physics and attended the Clarion Workshop.
-----------------------------
Michael A. Burstein, gagnant du Prix Campbell 1997 pour le Meilleur  
Nouvel Ecrivain, a remporté dix mises en nomination pour un Prix Hugo,  
et trois pour un Prix Nebula grâce à ses nouvelles, qui ont  
principalement parues dans Analog.  Burstein vit avec son épouse Nomi  
dans la ville de Brookline, Massachusetts, où il est un membre élu de  
l?assemblée municipale et un responsable de la Bibliothèque.  Quand il  
n?écrit pas, il édite des manuels scolaires scientifiques de niveau  
intermédiaire et collégial.  Il a deux doctorats en Physique et a  
participé à l?Atelier Clarion.
=================================
Allan Weiss

Allan Weiss is a Toronto-based writer and professor of SF. He has  
published stories in On Spec, the Tesseracts series, and elsewhere. He  
is Associate Professor of English and Humanities at York University,  
and Chair of the Academic Conference on Canadian Science Fiction and  
Fantasy.
-----------------------------
Allan Weiss est un écrivain et professeur de SF basé à Toronto.  Il a  
publiée des histoires dans On Spec, les séries de Tesseracts et  
ailleurs.  Il est Professeur Associé en Anglais et Sciences Humaines à  
l?Université de York, et Président de la Conférence Académique sur la  
Science Fiction et le Fantastique Canadiens.
=================================
Craig Miller

Craig Miller has been working in the entertainment industry for more  
years than he cares to admit. He started out in movie marketing and  
licensing for such films as Star Wars, The Empire Strikes Back, The  
Dark Crystal, and he also produced shorts and R2-D2 and C-3PO?s  
appearances on Sesame Street. More recently, he?s been writing and  
producing television. He has over 150 produced TV credits in all areas  
from Showtime?s The Hunger to the PBS series Curious George. Currently  
he?s executive producer and head writer for Resistance, a live-action  
science fiction TV series being produced in Australia. He is a member  
of the Writers Guild of America, the Writers Guild of Canada, and the  
Academy of Television Arts & Sciences. Miller is a member of the Los  
Angeles Science Fantasy Society (LASFS); has edited fanzines, and run  
conventions (including Chairman, L.A.con II, and Vice Chairman,  
L.A.con IV.
-----------------------------
Craig Miller a travaillé dans l?industrie du divertissement depuis  
plus d?années qu?il n?aime admettre.  Il a débuté avec la mise en  
marché et l?exploitation de films tels que «La guerre des étoiles»,  
«L?empire contre attaque», «Dark Crystal» et a également produit des  
courts métrages et des apparitions de R2-D2 et C-3PO pour Sesame  
Street.  Plus récemment, il a écrit et produit pour la télévision.  Il  
est mentionné dans le générique de plus de 150 productions télévisées,  
dans des domaines allant du «The Hunger» de Showtime à la série  
«Curious George» de PBS.  En ce moment, il est Producteur Exécutif et  
Rédacteur en Chef pour « Resistance », une série de science fiction  
télévisée produite en Australie.  Il est membre de la Writers Guild of  
America, de la Writers Guild of Canada et de l?Academy of Television  
Arts & Sciences.  Miller est membre de la Los Angeles Science Fantasy  
Society (LASFS), a édité des fanzines et dirigé des congrès, en tant  
que Président de L.A.Con II et de Vice-Président de L.A. Con IV.
=================================
Stephen R Cooper

UK Scientist and Convention Runner, by day working on computer control  
systems for JET (fusion research project) looking forward to ITER. By  
night in the shadows help run conventions and organise a con-running  
con in the UK.
-----------------------------
Un scientifique et gérant de congrès britannique, il travaille le jour  
sur des systèmes de contrôle par ordinateur pour JET (projet de  
recherche sur la fusion) en attendant ITER.  La nuit, il profite de  
l?obscurité pour aider à organiser des congrès, et s?occupe d?un  
congrès sur l?organisation des congrès au Royaume-Unis.
=================================
Cary Anne Conder

Born to British parents in South America, I immigrated to Canada when  
I was three. I?ve lived north of the 60th parallel and have 25 years  
of service with the Canadian Forces, primarily with the Air Force.  
I?ve served in the high Arctic (Canadian Forces Station Alert) and  
spent six months with the Peacekeepers in the north Sinai. I?m a  
member of ASFA and a Master Costumer on the Worldcon circuit. I enjoy  
writing SF, as well as reading it. I live on the West Coast and have  
an adult daughter, Maria and three crazy felines.
-----------------------------
Née de parents britanniques en Amérique du Sud, j?aie immigrée au  
Canada à l?âge de trois ans.  J?aie vécue au nord du 60e parallèle et  
aie 25 ans de service dans les Forces Canadiennes, principalement dans  
l?Armée de l?Air.  J?aie servie dans le haut Arctique, à la base  
d?Alert, et aie passée six mois avec les Casques Bleus dans le nord du  
Sinaï.  Je suis membre de l?ASFA et Maître Costumière dans le réseau  
des Worldcons.  J?aime écrire de la SF, et apprécie en lire.  Je vis  
sur la Côte Ouest et aie une fille adulte, Maria, et trois félins  
cinglés.
=================================
David Sklar

David Sklar writes in the spaces between the impossible magic of  
legend, the inscrutable magic of dreams, and the breathtaking everyday  
magic of the world in which we live. His works range from poetry in  
Paterson Literary Review to parting shots in Knights of the Dinner  
Table. He lives in New Jersey with his wife, their son, and a retired  
housecat from Cleveland who envies the child his talent for chaos but  
fears his propensity to inflict it on her.
-----------------------------
David Sklar dans l?espace compris entre la magie impossible des  
légendes, la magie inscrutable des rêves et l?époustouflante magie de  
tous les jours du monde dans lequel nous vivons.  Ses ?uvres vont de  
la poésie dans la Paterson Literary Review aux mots d?adieu des  
Knights of the Dinner Table.  Il vit dans le New Jersey avec son  
épouse, leur fils et une chatte de Cleveland à la retraite qui envie  
le talent du bambin pour le chaos, mais craint sa tendance à l?exercer  
sur elle.
=================================
Stephanie Johanson

Stephanie Johanson is a west coast artist, living in Victoria, BC,  
Canada. Her main painting style is realism with just a hint of  
fantasy. She has a genuine love of nature and natural form as can be  
seen in her paintings and her soapstone carvings. Stephanie is part  
owner, art director, assistant editor and an on staff illustrator for  
Neo-opsis Science Fiction Magazine.
-----------------------------
Stephanie Johanson est une artiste de la Côte Ouest qui vit à  
Victoria, en Colombie Britannique, au Canada.  Son principal style de  
peinture est réaliste, avec juste une pointe de fantastique.  Elle a  
un réel amour de la nature, et les formes naturelles abondent dans ses  
peintures et sculptures en pierre de savon.  Stephanie est en partie  
propriétaire, directrice artistique, assistante éditeure et  
illustratrice pour le magazine de science fiction Neo-opsis.
=================================
Andrew Porter

Active in fandom for nearly 50 years, Andrew Porter was a member of  
the 1967 Worldcon Committee, published the newszine Degler!/SFWeekly,  
won the fanzine Hugo in 1974 for ALGOL and the SemiProzine Hugo in  
1993 and 1994 for SCIENCE FICTION CHRONICLE, as well as publishing THE  
BOOK OF ELLISON in 1978, and was Fan GoH at the 1990 Worldcon. He was  
also chair of the 1977 Montreal Worldcon bid.
-----------------------------
Actif dans le fandom depuis près de 50 ans, Andrew Porter a été membre  
du comité du Worldcon de 1967, a publié le newszine Degler!/SF Weekly,  
remporté le Prix Hugo des fanzine en 1974 avec ALGOL et les Hugo des  
SemiProzines de 1993 et 1994 avec SCIENCE FICTION CHRONICLE, tout en  
publiant «THE BOOK OF ELLISON» en 1978 et en étant Fan Invité  
d?Honneur au Worldcon de 1990.  Il a aussi été président de la mise en  
candidature de Montréal pour le Worldcon de 1977.
=================================
Tom Easton

Tom Easton was the book columnist for Analog for 30 years. He holds a  
doctorate in theoretical biology from the University of Chicago and  
teaches at Thomas College in Waterville, Maine.

His latest nonfiction books are Taking Sides: Clashing Views in Energy  
and Society (McGraw-Hill, 2009), Taking Sides: Clashing Views in  
Science, Technology, and Society (McGraw-Hill, 8th ed. Rev., 2009),  
Taking Sides: Clashing Views on Environmental Issues (McGraw-Hill,  
13th ed., 2009), and Classic Editions Sources: Environmental Studies  
(McGraw-Hill, 3rd ed., 2009). He has also published SF novels and  
short stories.

He speaks French less well than he used to.
-----------------------------
Tom Easton a tenu la chronique des livres pour Analog pendant 30 ans.   
Il détient un doctorat en Biologie Théorique de l?Université de  
Chicago et enseigne au Thomas College Waterville, au Maine.

Ses livres de non-fiction les plus récents sont «Taking Side :  
Clashing Views in Energy and Society» (McGraw-Hill, 2009), «Taking  
Sides : Clashing Views in Science, Technology and Society»  
(McGraw-Hill, 8e édition, révisée 2009), «Taking Sides : Clashing  
Views on Environmental Issues» (McGraw-Hill, 13e édition, révisée  
2009), et
«Classic Editions Sources : Environmental Studies» (McGraw-Hill, 3e  
édition, révisée 2009).  Il a aussi publié des romans et nouvelles de  
SF.

Il parle français moins bien que par le passé.
=================================
Fábio Fernandes

Fábio Fernandes, 43, is a writer living in São Paulo, Brazil. He  
translated several SF novels to Brazilian Portuguese, such as  
?Neuromancer?, ?Snow Crash?, and ?A Clockwork Orange?. A Creative  
Writing teacher in the Pontifícia Universidade Católica de São Paulo,  
Fernandes published a book analyzing William Gibson?s work, ?A  
Construção do Imaginário Cyber?, and more than two dozen stories in  
fanzines and magazines in Brazil, Portugal, and Romania. He just  
finished his first novel, ?BACK IN THE USSR?, and is currently writing  
short stories in English. He has an English-language blog, Post-Weird  
Thoughts (http://verbeatblogs.org/pwt/), which he shares with  
Brazilian writer Jacques Barcia.
-----------------------------
Fábio Fernandes, 43 ans, est un écrivain vivant à São Paulo, au  
Brésil.  Il a traduit plusieurs romans de SF en portugais brésilien,  
tels que «Neuromancer», «Snow Crash» et «A Clockwork Orange».  Un  
professeur d?Ecriture Créative à la Pontifícia Universidade Católica  
de São Paulo, Fernandes a publié «A Construção do Imaginário Cyber»,  
qui est un livre analysant l??uvre de William Gibson, et plus de deux  
douzaines d?histoires dans des fanzines et magazines au Brésil, au  
Portugal, et en Roumanie.  Il vient juste de terminer son premier  
roman, «BACK IN THE USSR» et écrit en ce moment de courtes histoires  
en anglais.  Il a un blog dans la langue de Shakespeare, Post-Weird  
Thoughts (http://verbeatblogs.org/pwt/), qu?il partage avec l?écrivain  
brésilien Jacques Barcia.
=================================
Stephanie Bedwell-Grime

Stephanie Bedwell-Grime is the author of nine published novels and  
over sixty short stories, novelettes and novellas. She has been a  
five-time finalist for the Aurora as well as an Eppie nominee.
-----------------------------
Stephanie Bedwell-Grime est auteure de neuf romans publiés, de même  
que de plus de soixante nouvelles, novelettes et histoires courtes.   
Elle a été cinq fois finaliste pour les Aurora, et mise en nomination  
pour le Prix Eppie.
=================================
Peter Cohen

Peter Cohen has been producing fetish erotica for a very long time,  
having created over one thousand video scenes for Internet  
distribution. He is expert at nothing but how to create content on a  
shoestring. His main intellectual pursuit outside of work has been for  
quite a while the subject of sustainable human development and our  
impact on the earth. Generally Peter gets on the bad side of most  
ecologists, who think of the human race as a cancer upon the earth.  
Peter has a very different perspective. Google: gaia human race.
-----------------------------
Peter Cohen produit de l?érotisme fétichiste depuis un bon moment,  
ayant créé plus de mille scènes vidéo pour distribution sur  
l?Internet.  Il n?est expert en rien, sauf à créer un contenu pour une  
bouchée de pain.  Sa principale poursuite intellectuelle en dehors de  
son travail concerne depuis longtemps le sujet du développement humain  
durable et de notre impact sur la Terre.  Peter n?est généralement pas  
très populaire auprès des écologistes, qui tendent à considérer la  
race humaine comme un cancer pour la planète.  Peter a une perspective  
très différente.  Essayez de faire une recherche Google avec les mots  
«gaia human race».
=================================
Larry Hodges

Larry Hodges, of Germantown, MD, is an active member of SFWA with 22  
short story sales. He?s a graduate of the six-week 2006 Odyssey  
Writers? Workshop, the 2007 Orson Scott Card Literary Boot Camp, and  
the 2008 Taos Toolbox Writers? Workshop. He has a master?s in  
journalism and a bachelor?s in math, with minors in chemistry and  
computer science. He has three books and over 1100 published articles  
in 78 different publications, and is currently working on a futuristic  
political SF novel. He?s also a member of the USA Table Tennis Hall of  
Fame - really!
-----------------------------
Larry Hodges, de Germantown au Maryland, est un membre actif de la  
SFWA ayant vendu 22 nouvelles.  C?est un gradué du l?atelier de six  
semaines Odyssey Writers? Workshop de 2006, du Orson Scott Card  
Literary Boot Camp de 2007, et du Taos Toolbox Writers? Workshop de  
2008.  Il a une maîtrise en journalisme et un baccalauréat en  
mathématiques, avec des diplômes secondaires en chimie et sciences  
informatiques.  Il a rédigé trois livres et plus de 1100 articles  
publiés dans 78 publications différentes, et travaille présentement  
sur un roman politique futuriste.  Il est aussi membre de la USA Table  
Tennis Hall of Fame ? sérieusement!
=================================
Pierce Watters

Pierce Watters is Senior Book Editor for Planet Stories Books at Paizo  
Publishing in Seattle. Since attending Clarion East in 1974, he has  
been the buyer for a major book and magazine wholesaler, managed a  
bookstore, worked as a sales and marketing rep for a number of  
publishers including Ace and Ballantine. At Wizards of the Coast he  
served as Executive Editor of Amazing Stories magazine and was  
Circulation Director for six titles. He has been an Associate Literary  
Agent for the Barbara Bova Literary Agency. Currently, Pierce also  
writes book reviews.
-----------------------------
Pierce Watters est Editeur Senior des livres pour Planet Stories Books  
chez Paizo Publishing à Seattle.  Depuis qu?il a participé à Clarion  
East en 1974, il a été acheteur pour un important grossiste en livres  
et magazines, géré une librairie, travaillée en tant que représentant  
des ventes et du marketing pour plusieurs éditeurs, incluant Ace et  
Balantine.  Chez Wizards of the Coast, il a été Editeur Exécutif du  
magazine Amazing Stories et Directeur de la Distribution pour six  
titres.  Il a été un Agent Littéraire Associé pour l?agence littéraire  
Barbara Bova.  En ce moment, Pierce écrit également des critiques de  
livres.
=================================
Jason Gehlert

Jason Gehlert majored in Communication/Media at SUNY-New Paltz. He?s  
married with children, and the author of several novels spanning all  
genres of horror. His newest venture into science fiction commences  
with the worldwide release of ?Europa? on July 4th, 2009.
-----------------------------
Jason Gehlert a gradué en Communications/Média à SUNY-New Paltz.  Il  
est marié et a des enfants, et est auteur de plusieurs romans couvrant  
toutes les facettes de l?Horreur.  Sa nouvelle entrée dans science  
fiction commence avec la diffusion mondiale de «Europa» le 4 juillet  
2009.
=================================
Stefan Krzywicki

I?ve been an SF fan since the age of 4 when my mother began giving me  
Asimov and Heinlein novels and stories. While I have been in the  
computer industry for 20 years, my degree is in History and while an  
undergraduate I taught a class in alternate history called History  
through Science Fiction. I have a generalists love of science and many  
other disciplines.
-----------------------------
Je suis un fan de la SF depuis l?âge de 4 ans, quand ma mère a  
commencée à me donner des romans et nouvelles d?Asimov et Heinlein.   
Bien que je sois dans l?industrie des ordinateurs depuis 20 ans, mon  
diplôme est en Histoire, et pendant mes études j?enseignais un cours  
sur l?uchronie intitulée «L?Histoire par la Science Fiction».  J?ai un  
amour de généraliste pour les sciences et de nombreuses autres  
disciplines.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Anticipation Bios 4.doc
Type: application/msword
Size: 74240 bytes
Desc: not available
URL: <http://anticipationsf.ca/pipermail/translation_anticipationsf.ca/attachments/20090215/beaceec0/attachment-0001.doc>


More information about the Translation mailing list