[Translation] translation needed

sylvst at total.net sylvst at total.net
Sun Mar 1 16:30:47 PST 2009


Here it is.

Sylvain

---------------------------
Comment puis-je transférer ma participation à quelqu?un d?autre?

Transférer une participation

La personne vendant sa participation doit écrire une lettre (ou  
expédier un courriel) aux Inscriptions, en fournissant toutes les  
informations nécessaires pour la contacter, établissant qu ;elle  
transfère sa participation.  Inclure le nom, l?adresse, ville,  
état/province, code zip ou postal, pays, téléphone et courriel, et  
toute l?information disponible sur l?acheteur.

Le vendeur doit aussi préciser si il conserve certains des droits  
associés à la participation, comme le droit de voter pour les Prix  
Hugo ou la sélection du site du Worldcon de 2011, ou si tous ses  
droits sont transféré avec la participation.

Si l?expédition se fait par la poste, le vendeur doit signer la  
lettre, et l?envoyer à :

C.P. 105, Station  NDG
Montréal, QC  H4A 3P4
Canada

Le vendeur devrait également envoyer une copie de la lettre à  
l?acheteur, lui fournissant une preuve du transfert.

Si l?expédition est faite par courriel, le vendeur devrait expédier le  
message, avec toute l?information ci-dessus, aux Inscriptions et  
mettre l?acheteur en copie

---------------------------


Quoting Mike McMillan <manager at rockyhigh66.org>:

> Hi,
>
> Please translate the following, also attached as a .txt file.
>
> ******************************
>
> How do I transfer my membership to someone else?
>
> Transferring a Membership
>
> The person selling the membership needs to write a letter (or send an email)
> to Registration, giving all their contact info, and stating that they are
> transferring the membership. They should give contact information (name,
> address, city, state/province, zip/postal code, country, phone, and   
> email) and
> all the information they can about the buyer.
>
> The seller also need to state whether they’re retaining any of the membership
> rights (right to vote for the Hugos, to vote in site selection for the 2011
> Worldcon) or whether all rights are being transferred with the membership.
>
> If sending by post, the seller needs to sign the letter, and send it to:
>
> P.O.Box 105, Station NDG
> Montréal, QC  H4A 3P4
> Canada
>
> The seller should also send a copy of the letter to the buyer, giving the
> buyer proof of the transfer.
>
> If emailing, the seller should provide all the above information, and cc the
> buyer in the email addressed to Registration
>
> ******************************
>
> Merci,
>
> Mike
> humble web minion
>
> from  manager at rockyhigh66.org  Mike McMillan
>
> _______________________________________________
> Translation mailing list
> Translation at anticipationsf.ca
> http://anticipationsf.ca/mailman/listinfo/translation_anticipationsf.ca
>


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Anticipation Membership Transfer FR.doc
Type: application/msword
Size: 27648 bytes
Desc: not available
URL: <http://anticipationsf.ca/pipermail/translation_anticipationsf.ca/attachments/20090301/a5385243/attachment-0001.doc>


More information about the Translation mailing list